《失去青春的孩子:美髮建教生的圓夢與碎夢》

標準

【基本資料】

書名:失去青春的孩子:美髮建教生的圓夢與碎夢
英文書名:Lost Youth: Cooperative Education Students in Beauty Salon
編號:Misfits 17
作者:涂曉蝶
攝影:張國順
出版日期:2021年9月
ISBN:978-986-06604-2-5
eISBN:978-986-06604-3-2(epub)
頁數:320頁 |字數 : 119,364
定價:400元
規格:16.8 x 21 cm/平裝/單色

【內容簡介】
「這就是建教人生,你要忍很多事情,要先體驗社會。人家在念高中、在玩的時候,你就在職場上面乖乖工作,賺你的錢。」

台灣美髮建教合作第一手報導
揭開建教生為了夢想與生存,所付出的代價

★台灣社會學會碩士論文獎得獎作品★
★附有32頁美髮助理工作小攝影集★

在台灣,不愛念書、不會念書的孩子
生在有錢人家,就是送出國念書
生在中下階層,就是去建教合作

建教合作號稱可以讓人技術、文憑、證照一次擁有
不必擔心繳不出學費,還有錢可以賺
它曾經被經濟弱勢、學習弱勢、家庭功能失常的孩子
當作一次希望、一個機會
但他們加入建教合作以後,每個人的命運卻大不相同

有些人的生命,的確因此有了不同凡響的價值
但更多的建教生,歷經的卻是夢想幻滅的殘酷

十五至十八歲的青少年,每天工作超過十小時
沒有社團活動、沒有寒暑假、沒有畢業旅行
他們付出青春年華,以為有朝一日可以成為設計師
他們咬牙苦撐,以為能夠習得一技之長
但有些人卻只能一直洗頭、一直做助理的工作……

建教合作曾是弱勢孩子脫離困境的一條出路,但為何美夢變成惡夢?
原本立意良善的制度,為何反而使人陷入火坑?

為了解答心中的疑惑,作者展開美髮建教生研究,走訪台北、宜蘭、新竹、台中、雲林、嘉義、高雄,尋找願意訴說自己生命故事的建教生,並將他們的故事一點一滴記錄下來。

本書講述的是一群孩子如何成為建教生,以及他們成為建教生以後,發生在他們身上的故事。這些故事由家庭問題、經濟困境、教育不平等與勞動處境所交織而成。

他們的故事,是台灣底層孩子的縮影
他們是被家庭落下、被教育制度落下、被社會落下的孩子

聆聽建教生的說法,讓我們得以接近並理解,台灣中下階級的孩子如何在現實壓迫下,劈荊斬棘地殺出一條「生路」。

曾有人高喊,若店家不能依法辦理建教合作,不如就讓建教合作消滅。但本書作者卻希望它不要應聲倒下,而是能夠逐步修正,變成更好的教育制度。至於改變該從何開始?作者認為了解建教生是相當重要的第一步。 唯有了解建教生,才能為他們提供最實質的幫助,讓制度與政策的設計為他們量身訂作,避免對於他們的幫助,仍圍繞著主流價值,使他們再次遭受主流價值的壓迫。

【作者簡介】

涂曉蝶
1987年生,台北人。東海大學社會學系學士、清華大學社會學研究所碩士。

高中時因參加了科技部人文司「高中生人文及社會科學營」,而立志要做一個社會學徒。受到家人生命際遇的影響,開始關注建教生議題,並發展成碩士論文《扭曲的學生,變調的勞工:檢視台灣美髮建教合作制度1953-2013》(2014),隨後獲得台灣社會學會碩士論文獎,以及文化部青年創作補助。

曾擔任誠品行旅餐飲部主任,和實習生一起工作過一些時日,也曾任旅遊雜誌記者、商周編輯顧問編輯、商周alive執行編輯。著書期間為多家知名雜誌特約記者。

如果能夠,希望自己可以成為一個溫柔的轉譯者,讓不同世界的人,彼此認識。聯絡方式:kathleen.hsiao.tieh.tu@gmail.com

【攝影者簡介】

張國順
1980 年生,嘉義人。成功大學統計系學士、成功大學國際企業研究所碩士。

30 歲時辭去外商工作,到紐西蘭旅遊打工,並將旅程中的日記搭配上自己拍攝的照片寫成部落格,入圍全球華文部落格大獎。回台灣之後,開始嘗試以攝影為生。現為 The Stage 美式攝影團隊共同創辦人與攝影師,作品於 2019年入選刊登於美國婚禮部落格 Wedding Sparrow。致力於婚禮與人物肖像拍攝。

作品網站 www.self-portrait.com.tw

繼續閱讀

《魚與黑道:追蹤暴力團的大金脈「盜漁經濟」》

標準

【基本資料】

編號:Misftis 16
原書名:サカナとヤクザ:暴力団の巨大資金源「密漁ビジネス」を追う
作者:鈴木智彥
譯者:羅晨音
出版日期:2021年7月15日
ISBN:978-986-06604-1-8
頁數:352頁
定價:420元
規格:14.8 x 21 cm/平裝/單色

【內容簡介】

歡迎光臨二十一世紀日本殘存的最後祕境
歷時五年追蹤調查,揭開日本漁業的另一面

「寫作者工作的醍醐味,在於深入人間世以外的魔境,將眼前開展的未知風景擷取回來。那樣的場所就在生活的極近之處,以幾乎原始的狀態保留著,而我們每天食用從那裡送來的海中美食,過著日子。暴力團沒有媒體所說的那麼黑暗,但你也不會想到:為暴力團與你我之間的差異搭起橋樑的,是海鮮。」

先前隻身潛入福島第一核電廠,完成黑道與核電廠共生關係調查的鈴木智彥,這回運用他對黑道的認識及相關人脈,循線追蹤暴力團的大金脈——盜漁經濟。這趟單槍匹馬的採訪旅程,從岩手和宮城的三陸鮑魚盜採題材展開,並由此進入東京築地市場臥底四個月。接著前往北海道調查「黑鑽石」海參盜採,再以描繪千葉的「暴力之港」銚子,作為漁港城鎮被黑影壟罩的縮影呈現。爾後再訪北海道東端的根室,挖掘爬梳了當地盜魚傳統的來龍去脈。踏查足跡最終抵達九州、台灣及香港,拼湊出鰻魚國際走私網絡。

書中的事件場景千變萬化,包括遭震災海嘯襲擊的市鎮、宛如異世界的「築地村」、漁業權懸置的發電廠周邊海域、黑市化的知名觀光朝市、漁村裡的聚賭場所、被國家拋棄的北方領土等等。鈴木筆下有血有肉的人物,一一躍然紙上。男人盜漁、女人賣春的亡命鴛鴦;從一般社會掉落、被築地市場撿拾起來的邊緣人;與盜魚集團鬥智鬥力,卻受限於法令而難掩悲憤的海保職員;分工合作掩護防守,自比為棒球隊友的盜魚團隊;為求生計鋌而走險擔任雙面諜的船主;在三角海域跟蘇聯警備隊周旋、行徑被市民視為痛快逆襲的特攻船員……。

透過鮑魚、海參、鮭魚、海膽、螃蟹、鰻魚等海鮮,鈴木巧妙串接起一個又一個生動鮮明的故事。他不刻板複製黑道的單一形象,也不浮誇渲染漁民的哀情悲歌,而是奮力揭露被隱蔽的事物,傳遞無聲者的心聲,讓那些活在黑白交錯之間的姿態身影,有機會進入大眾的視野中。

【專文推薦】

洪伯邑|台灣大學地理環境資源學系副教授、《尋找台灣味》主編
吳映青|香港中文大學人類學系博士候選人

【共感推薦】

「海,究竟是誰的所有物呢?僅是要支撐起市鎮的運作、餐桌上能負擔的佳餚與每個家庭的微笑,灰色的海,就無可奈何的常態化了。跟隨著作者的腳步走訪了岩手、東京、千葉、北海道、台灣與香港,我們彷彿也冒了個險,投向那暗影重重又魔幻神秘的黑色海域,窺見再平凡不過的漁民日日在暴力團、海保、警察間攻防、被夾在蘇聯與日本的海域情報戰之間,而共產黨與黑道則競相爭奪漁工的代言權……這是一個沒有反派,沒有壞人的故事,當然也沒有聖人與君子。亡命之徒是講道義的,惡貫滿盈卻又充滿良善,違法犯罪卻也是痛快的逆襲。這本書讓我們看見一個當規則橫在求生的本能前面,非法與犯罪一不小心就成為事實的世界。」

——方怡潔/清華大學人類學所副教授

「台灣作為一個海島國家,傳統餐食與小吃對於各種來自海洋的珍饈自不陌生,而許多來自境外海域的水產品,在受惠於全球貿易的便利下,也逐漸成為國人菜單上耳熟能詳的料理選項。當飲食消費所討論的內涵,開始從個人層次的溫飽、營養乃至品味秀異,轉向更巨觀層面的環境永續、階級與道德議題時,關注及追溯餐桌上食材的源頭就成了晚近許多研究、報導的取材所在。作者鈴木智彥以『盜漁』這個晦暗的視角出發書寫,將帶領讀者在空間上走踏以日本為起點的東亞各漁場,娓娓道來近半個多世紀以降日本水產經濟錯綜複雜、黑白交摻的發展歷程與關係網絡。無論身為讀者或消費者,這都是一本相當具有啟發性的著作!」

——陳玠廷/農科院農業政策研究中心副主任

「對一個以北海道為據點的人類學家而言,整本書讀來洋溢著滿滿的熟悉感。但某些秘密探查或交涉的劇情還是讓我眼界大開,甚至冒了點冷汗。有些情節使我聯想到王崧興先生筆下『期望僥倖』的漢人漁村生活氣質,還有些則讓我回憶起早年某位朋友進入道東漁村做田野時的幽微遭遇。除了『揭密』日本黑道之外,《魚與黑道》其實還能帶來更多啟發。透過不同於學術研究的直白語言,作者揭露出某些逸脫出一般人類學視野之外的捕撈貿易網絡,以及其與國家、企業和漁民間曖昧難解的張力,讓我們一窺在日常表象之下盤根錯節的跨國商品鏈,非常值得一讀!」

——張正衡/台灣大學人類學系助理教授

「日本政府立法護漁,違法捕撈叫盜漁,盜漁者黑道是也。鮑魚、海膽、螃蟹、海參、鰻苗等盜漁海產市價加總,有二十八億新台幣之多!

盜漁船隻返回港口時,極可能曝光被捕,鈴木智彥說那就像『魔性時刻』。我覺得鈴木智彥的採訪過程也是段『魔性旅程』,吃閉門羹、被放鴿子、人身安全受威脅、黑道邀他加入盜漁行列,種種採訪經歷都在書中呈現。

讀這本書時,我不時冒出『這樣繼續採訪下去,可能會死掉吧?』的不安感。還好,他還活著,用他的筆寫下日本黑道與漁業的故事,然後問說:『這樣下去,日本的漁業會死掉吧?』

可是,他這個問題,有解答嗎?你覺得呢?」

——楊鎮宇/《食.農:給下一代的風土備忘錄》作者

【作者簡介】

鈴木智彥
1966年生於北海道。日本大學藝術學部攝影科肄業。曾任雜誌、廣告的攝影,之後進入黑道專門刊物《實話時代》編輯部。擔任《實話時代BULL》總編輯後,成為自由作家,暴力團相關文章散見於週刊雜誌、娛樂雜誌。著有《黑道與核電:福島第一核電廠潛入記》、《潛入報導:黑道的修羅場》等書。

【譯者簡介】

羅晨音
國立政治大學中文系畢業,現為兼職譯者。

【目錄】

推薦序(一)漁業裡的兩道「黑」╱洪伯邑
推薦序(二)跟著鈴木先生的腳步,認識日本漁業的另一面╱吳映青
前言


第一章 岩手、宮城:三陸鮑魚盜採集團vs海上保安廳的掃蕩行動
暗黑小海女|漁民出身的黑道|漆黑中的盜漁集團|海保的調查方式|暴力團的直屬盜漁集團|整個市場

第二章 東京:潛入築地市場勞動四個月
掃黑行動|面試隨即錄取|築地村的規矩|築地的老大|市場的賭性|小小的盛典|鮪魚是築地的精華|原爆鮪魚紀念牌|發現盜採鮑魚

第三章 北海道:「黑鑽石」海參的盜採泡沫
男人盜漁,女人賣春|一眼看穿|像個棒球隊|快滾|中國來的海參泡沫|死亡事故頻傳|剛上岸的盜捕毛蟹|消費者也是共犯|元老級暗黑小海女|以發電廠海域為目標|買賣現場|水貨商和加工業者|把扣押品再買回來|盜漁社會的馬拉度納

第四章 千葉:暴力之港銚子的統治者——高寅
東方的艾爾.卡彭|吵架,隨時奉陪|暴力之港銚子|媒體才是暴力團|漁業權的占有|漁民聚集的賭場|共產黨vs暴力團|火箸刺頭|驅逐高寅

第五章 再訪北海道:受冷戰擺布的螃蟹戰後史
去「我們的海」|擺在眼前的北方領土問題|紅色御朱印船|罪的意識薄弱|接二連三的可疑死亡|北海的總統|鄂霍次克的帝王|公安課長自殺|與警察的勾結|最後的情報船主經驗談|日蘇雙面間諜|鮭魚,過年前的紅利|海膽特攻船|黑道與不良漁民|月薪百萬起跳|消滅特攻船計畫|俄國來的走私螃蟹|來自中國的再進口|與俄國船隊的相遇|不經過海關

第六章 九州、台灣、香港:追蹤!鰻魚國際走私集團
可疑的鰻苗掮客|可以吃嗎?|鰻魚未減說|參加清池|Uniqlo鰻魚|地下流通是必要之惡|連組織名稱都不知道|利用歉收報導,地下價格上漲|暴力團的地獄網|會漂在東京灣喔|台灣的地下經濟|不做走私的只有我|香港的鰻苗老闆|幕後黑手是日本業者

結語

主要參考文獻

《萬能店員:我的便利、你的過勞,超商的社會代價》

標準

【基本資料】

英文書名:The Omnipotent Clerk: The Development of Convenience Stores in Taiwan and its Influence over Society
編號:Misfits 15
作者:張立祥
內頁插畫:別家門市
出版日期:2021年6月
ISBN:978-986-99347-9-4
eISBN : 978-986-06604-0-1(epub)
頁數:256頁
定價:340元
規格:14.8 x 21 cm/平裝/單色

【相關報導與書評】

【內容簡介】

超級便利的生活是台灣之光?
還是台灣社會的隱形危機?

是誰讓超商店員如此萬能,卻又如此廉價?
是誰從中獲利?又是誰為此付出代價?

「本書帶領讀者進入超商店員繁忙的工作現場與苦悶的內心世界,一窺我們享受便利生活之餘,超商店員必須付出的代價」


超商店員工作大解析,服務業基層人員的淚與累

★台灣社會學會碩士論文獎、田野工作獎雙重得主★

繼續閱讀

過了十年,還是如此《房思琪的初戀樂園》韓文相關評論

標準

※編按:《房思琪的初戀樂園》韓文版於2018年4月由金寧社出版,以下這篇文章出自 《京鄉新聞網》

[Kang Yujeong從電影閱讀世界]
過了十年,還是如此 

2019/01/24
文|Kang Yujeong
翻譯|Linhee Chang & James Park

電影《神秘河流》講述了在25年的歲月裡,關於三個朋友和25年後出現的一個女人的兩次事件。三個朋友都記得25年前發生的事,但誰都沒有再提起。當年一起遊玩的三個兒童,其中一個被性犯罪者誘拐、綁架,並且被迫做了可怕的事情。三人中的兩人成了目擊者,另一人則是案發受害的當事人。案件的發生是偶然的,他們三人都有可能成為那個受害人。然而,戴夫從中僥倖生還,並沒有讓另外兩位朋友感到開心,他最後也變成像沙粒一般微小且沒有意義的存在。

實際上,本文與《神秘河流》這部電影無關,而跟性暴力有關。寫作之前,我就覺得很難下筆,寫作當下,也感到很不容易。以韓國的電影為例,我認為韓國還沒有一部作品可以詮釋出這個問題。《熔爐》是以真實的故事為基礎,並對現實的生活帶來了影響力。然而,在我看來,這部電影並沒有去保護男孩或女孩,因為也沒有必要將兒童的性暴力畫面播放出來。

面對這類議題,李睿益執導的《願望》又更進步了一點。至少,這是他經過細心謹慎處理的作品。然而,《願望》和現在要談論的性暴力問題有些不同。現在要談論的性暴力,是跟選手Shim Sukhee(韓國知名女子短道速滑運動員)和選手Shin Yuyoung(柔道運動員)所經歷的性暴力有關,是關於誘拐和暴力威脅那些想成為小說家或者文學家的高中女子的問題。

繼續閱讀

出「軌」之後的前進之「道」

標準

《軌道》推薦序

出「軌」之後的前進之「道」

賴勇成(台灣大學軌道科技研究中心教授)

JR福知山線事故 vs. 台鐵普悠瑪事故

2019年9月12日,站在福知山線事故現場「祈禱之森」的我,不免想到將近一年前,因普悠瑪事故調查而佇立於新馬站前的感受。福知山線出軌事故是日本國鐵自1987年民營化以來的最嚴重事故,其細節與普悠瑪事故相當類似,兩起事故的發生地點都是曲率半徑為300公尺左右的彎道,彎道速限皆為時速70~75公里左右,且事故原因均與人為操作失誤以及超速有關。JR西日本在事故發生後,急於將責任推給司機員並想賠償了事,社會輿論對此大力反彈,並要求公司高層出面負責;2018年普悠瑪事故發生後,台鐵初期的應對方式及後續效應亦毫無二致。

表一 「JR福知山線事故」及「台鐵普悠瑪事故」對照表

 JR福知山線超速出軌事故台鐵普悠瑪超速出軌事故
時間2005年4月25日2018年10月21日
地點JR福知山線塚口站與尼崎站間台鐵宜蘭線新馬車站
曲線半徑(m)304306
營運單位西日本旅客鐵道株式會社
(JR西日本)
台灣鐵路管理局(台鐵)
死亡/受傷人數107/56218/291
列車JR西日本207系電聯車
(七節車廂/無傾斜功能)
TEMU2000型電聯車
(八節車廂/含傾斜功能)
彎道速限(km/h)7075
事故時速(km/h)116(列車向左傾倒出軌)141(列車向左傾倒出軌)
列車自動保護系統無彎道限速功能有彎道限速功能,但事發當下系統被關閉
繼續閱讀

深刻記取普悠瑪事故與福知山線事故的教訓

標準

《軌道》推薦序

深刻記取普悠瑪事故與福知山線事故的教訓

嚴文廷(非營利媒體《報導者》資深記者)

2018年10月21日下午4點49分,台鐵普悠瑪6432次列車以超過140公里的時速在宜蘭新馬站前出軌。這起重大出軌事故造成18人死亡、17人重傷、274人輕傷,震驚全台。而各界在第一時間展開救援的同時,也紛紛將事故原因指向尤姓駕駛員的超速。

我從事新聞工作已邁入第17個年頭,長期耕耘於交通領域,事故發生後不久,我收到事故現場照片,看到普悠瑪車廂以「之」字形排列橫躺於鐵軌上時,我心裡有數這起事故的死傷會相當慘重,當下也開始思考該如何追查出事故原因。

原本我與多數人一樣,直覺認為駕駛員超速是肇事「主因」,直到一位台鐵內部的消息來源提供了兩則內部通報簡訊。第一則簡訊清楚寫道,早在6432次列車通過雙溪站時便已慢分,並計畫在宜蘭站檢修;第二則簡訊則確認列車故障問題無法修復,計畫在花蓮更換列車。然而,事故列車沒有機會抵達花蓮站,便提前在新馬站前出軌翻覆。

這兩則簡訊清楚顯現,「台鐵內部早已知道該列車故障,試圖排除故障失敗後,仍決定拖到花蓮再換車」。究竟是什麼樣的決策系統,會讓已經故障的列車繼續勉強行駛?這是否為台鐵的常態作為?

繼續閱讀

對事故的反省,並非自然而然發生

標準

《軌道》推薦序

對事故的反省,並非自然而然發生

林宗德(清華大學通識中心暨社會學研究所合聘副教授)

有人說,鐵道的歷史,就是事故的歷史。意思是事故的發生,往往是導入新型安全維護技術和措施的契機,鐵道建設才得以藉此持續發展。其實不只鐵道,其它複雜的科技系統亦復如此。然而,並不是事故一發生,補救措施以及對於事故的反省就會立刻到位。發生在日本的一起嚴重的火車事故,正是例證。這要從準點開始講起。

準點行車

日本火車的準點舉世聞名。

在舊國鐵於1987年民營化,改組為目前大眾熟知的JR各公司之前,日本火車就已經相當準時。1970年代,由於工會以行車安全為由刻意誤點的抗爭行為頻生,準點率有相當幅度的起伏,但除此之外,及至1980年代中期,平均誤點時間已經降到一分鐘以內。這個國際超高標準的準點率,一直持續到今日。

雖然要求準點是日本鐵路業長久的歷史中逐漸形成的習慣,但從準點能夠定時疏散大量通勤人潮這個角度來看,恪遵時刻表,有它不得不然的功能性意義。

繼續閱讀

《軌道:福知山線出軌事故,改變JR西日本的奮鬥》

標準

基本資料

編號:Misfits 13
出版者:游擊文化
原書名:軌道:福知山線脱線事故 JR西日本を変えた闘い
作者:松本創
譯者:黃耀進
出版日期:2020年10月7日
ISBN:978-986-99347-1-8
頁數:400頁
定價:450元
規格:14.8 x 21 cm/平裝/單色

【內容簡介】

「把責任追究擺在一旁,願意一起幹嗎?」
在出軌事故中失去愛妻與妹妹的遺族,與加害企業JR西日本的社長
立場相反的兩人,為了改變巨大的組織,將如何展開奮鬥?

從那起事故開始,長達十三年間的「軌道」
持續在遺族身旁觀察的記者,一步步追蹤日本社會的欺瞞與脆弱

2005年4月25日早上剛過8點半,淺野目送妻子與次女離開家門,那是他最後一次看見妻子的身影。9點18分,JR福知山線5418M快速列車,在尼崎站前1.4公里的彎道出軌翻覆,頭兩節車廂猛烈撞上鐵軌旁的公寓,包含駕駛在內,共造成107人死亡,562人受傷,這是日本國鐵民營化、以JR名義經營以來傷亡最慘重的一起事故。

淺野彌三一在此次事故中失去了妻子和妹妹,次女亦身負重傷。遭受如此重大的打擊,淺野曾一度自暴自棄,但不久後他仍強忍傷痛暫時將情感封印,展開了長達十年以上的努力,鍥而不捨地追究事故原因,試圖釐清「為何妻子、妹妹和女兒會遭遇這樣的事」。

事故後的各種調查報告,大多認定列車超速、駕駛員延遲煞車為事故的直接原因。然而淺野認為,異常的超速是「結果」而非「原因」,致使且允許駕駛超速的組織體制,才是事故真正的「主因」。淺野整理出事故原因四大項目:一、懲罰性的日勤教育;二、缺乏餘裕時間的電車時刻表;三、遲遲未能裝置ATS-P系統;四、公司整體的安全管理體制。由受害者及遺族組成的團體「4.25網絡」,要求JR西日本針對這四大項目做出回應,並釐清事故原因。

然而,被稱為「JR西日本天皇」的井手正敬並不認同遺族的想法。井手過去曾主導日本國有鐵道拆分及民營化,是著名的「國鐵改革三人組」之一。1995年,井手成功帶領JR西日本走過阪神大地震,此後其威望更是如日中天,他一手把持公司人事、財務與業務計畫,底下的人全都看他臉色辦事。而井手認為,這起事故的主因就是駕駛犯錯,公司體質與組織風氣本身沒有任何問題。

面對頑強自我防衛、口中說著賠罪話語但根本不認為自己有錯的巨大組織,淺野等遺族到底該從何著手,才能徹底改造JR西日本,避免憾事再次發生?在這宛如鐵板一塊的組織中,能夠對話的人物究竟在何方?新任社長山崎正夫工作認真、秉性耿直,但處事不夠圓滑的他,曾被放逐至負責清掃業務的子公司將近七年,直到事故發生後才將其召回收拾殘局,如此人物會是淺野期待的那個人嗎?然而,山崎在公司內部孤立無援,同事及下屬大多對他冷眼旁觀,認為他只是「敗戰處理的救援投手」、「過路社長」,兩年後就得滾蛋,他該如何憑一己之力撼動僵化的體制?

淺野與山崎,事故遺族與加害企業的社長,立場相反的兩人,為了改變巨大的組織,將如何展開奮鬥?從那起事故開始,長達十三年的奮鬥「軌道」,持續在淺野身旁陪伴觀察的記者松本創,一步步將日本社會的欺瞞與脆弱記錄下來。

繼續閱讀

無法對孩子說出歷史真相的年代

標準

李永熾與李衣雲

※編按:曾經,在台灣,人們是不准且避談228的,學校的課堂不教,家中的長輩也怕孩子知道會惹來橫禍。在《邊緣的自由人》一書當中,就有一段父母無法對孩子說出歷史真相,而且還必須忍受孩子接受黨國教育的記載。

李永熾口述/李衣雲執筆

李永熾原本就很關心台灣的主體性,在他看來,台灣與中國是完全不同的兩個國家。構成國家的要件是土地、人民與主權,這些台灣都有,中國國民黨來到台灣後,不只在政治上進行壓制,更可怕的是從思想上把「中國」灌輸到台灣人的意識裡。法國社會學者傅柯所說的權力內化,就是讓一個人從內部產生自我制約,比起外在暴力,這種內化的控制才是最根深蒂固、難以動搖的,而整個國民黨統治台灣的歷史,就是很好的例證。在中國化政策之下,教科書、媒體全部都從中國本位出發,台灣人一出生得到的資訊就是「我們是炎黃子孫」,父母就算不同意,也不能直接說出來,白色恐怖就在背後監控著。等到接受中國民族主義教育的世代長大,中國化的權力也已經在他們的內部紮根,被他們當成是理所當然的真理,也就不會質疑國民黨統治的正當性。 繼續閱讀

《我們的搖滾樂》

標準

我們的搖滾樂_立體書封【基本資料】

編號:Misfits 12

作者:熊一蘋

出版日期:2020年2月5日

ISBN:978-986-97627-6-2

頁數:256頁

定價:320元

規格:14.8 x 21 cm/平裝/單色

【內容簡介】

以歷史之眼、文學之心,重返大時代下年輕世代的生命世界
再現他們一心追求自由、以音樂為抵抗的跌撞顛簸故事

「讀著六十年前的青少年如何爭取玩團和聽歌的機會時,我在心裡浮現了非常強烈的感觸。我以為在臺灣聽搖滾樂是理所當然的事,但其實不是這樣的。此時此刻的我依然在這塊土地上聽著搖滾樂,這件事本身就是奇蹟。」

這是一本講述一九五○到一九八○年間,搖滾樂在臺灣如何發展的故事書。在那個橫跨三十年的不自由年代裡,故事的時空場景是由日本、中國、美國等世界大國,以及二戰、韓戰、越戰等國際戰事,交錯搭建而成的。彼時,島嶼上各式異質空間應運而生,諸如中華商場、美軍俱樂部、夜總會、舞廳及西餐廳等,而各種時代產物也先後在島上出現,像是西洋電影、美軍電臺、翻版唱片、長髮禁令及歌曲審查制度等。這些都是搖滾樂故事不可或缺的重要元素。

書中的人物以他們的行動串連起故事裡的繽紛元素,包括緊貼收音機聆聽海外電臺放送排行榜歌曲的苦悶外省青少年、見過上海風華而想在戰後臺灣開墾文化沙漠的音樂雜誌創辦人、開闢副刊音樂專欄及電臺音樂節目的時代先行者、用克難樂器登臺獻唱的玩團先驅、突破關卡限制籌辦熱門演唱會的幕後推手、流連中華商場收集翻版唱片的熱門樂迷、在地下場所幻想美國的愛樂青年、以政治敏銳感對搖滾樂先褒後貶的文學家、激昂爭辯何謂「我們的歌」的熱血知青、在大學校園唱出年輕人心聲的民歌手、創作及演唱「歪歌」的音樂人等。這些先後登上歷史舞臺的男男女女,共演了這齣以「搖滾樂」為主題的時代劇。

「搖滾樂在臺灣」的故事,是一個世代追尋渴求自由的故事。臺灣的年輕人透過搖滾樂接觸自由、學習自由,最後在爭取自由時意識到當時的臺灣有多麼不自由。現在很多人會說搖滾的精神是反抗,但其實這個故事似乎要更拙稚一點。「搖滾樂在臺灣」的故事,也充分體現出臺灣人吸收和轉化的能耐。臺灣經歷過太多強勢文化的洗禮,每一種都帶來新的束縛,也成為新的養分。現在我們享受到的一切,都是前人吸收了各種養分、掙脫各種束縛後,孕育出的臺灣文化。希望本書能將這些感想傳達給大家。

繼續閱讀